Красива младежта - от немски (Ирина Krivitskaya-Druzhinin)


Красива младежта - от немски (Ирина Krivitskaya-Druzhinin)


Красива младежта - забавно време,
Красива младежта, той ще се проведе:
Уморихте ли се да носите бремето на живота,
Плешките сърцето си към дъното.

Припев: Така че не забравяйте, както винаги






Можете младостта на годината:
Красива младежта, той ще се проведе ...
Да, да, няма връщане,
Тя ще се стопи пътеката:
Красива младежта, той ще се проведе ...

Цветята са толкова много в гората и в тази област,
Но те пусна кратко век.
Върнете сърдечен плам не в нашата воля
И скоро се забави ...

От узряло грозде стреля завой,
Сладки плодове течащи вино,
С него можете да се върнете към младежите -
Ние сме светлината и радостта да го носи.

След като се пробие умира студа -
И изведнъж остави всичко зад себе си,
Така Пей и радвай се, докато сте млади
И сърцето ми гори горещо в гърдите!

Красива младежта в забавно време,
Красива младежта, тя няма да дойде.
Скоро ще бъде уморен, за да преминете през живота,
Вие ще бъдете самотен, празен сърце.







Припев: Кажи ми отново:
Голяма време на младостта,
Красива младежта, тя няма да дойде!
Да, да, тя няма да дойде,
S няма връщане.
Красива младежта, тя няма да дойде!

Цъфнали цветя на поляната и гората
Всички те избледняват в рамките на една година.
И тъй като човешкото сърце скоро ще изчезнат
И не цъфти отново за втори път.

Всяка тежка лозата носи грозде,
От тези грозде сладко вино потоци.
Искам гей младежта с него, за да преживеят,
Тя ни носи щастие и слънчева светлина.

Отминаха дните, никога да не се върнат,
Всичко, което някога е бил ваш, да ви лиши смърт.
Така че се радвам на живота, пее забавни песни,
Въпреки младостта разбива сърцето.

Шон IST DIE Jugend

Шон ist умре Jugend бай frohen Zeiten,
Шон ist умре Jugend, сие kommt Nicht Мер.
Плешив wirst дю mude durchs Leben schreiten,
einsam, Им Херцен злобен поглед Um Dich wird му.

Припев: NOCH einmal Drum провисване ICH е:
Шон ist умре Jugendzeit,
Шон ist умре Jugend, сие kommt Nicht Mehr!
Ja, йа, сие kommt Nicht Mehr,
Сие шапка Kein Wiederkehr.
Шон ist умре Jugend, сие kommt Nicht Mehr!

Es bluhen Blumen Auf Flur унд Heide,
Сие welken всички им Jahreslauf.
Und така дас Menschenherz, verwelket balde
Und бл НТ Zum zweiten Mal Nicht Wieder Auf.

Ein jeder Weinstock tragt Schwere Reben,
Aus diesen Reben fliest су; НЛП Wein.
Мир woll'n умре Jugend froh MIT IHM durchleben,
Ер bringt дас Глук УНС унд Зоненшейн.

Vergangene Zeiten kehr'n niemals Wieder,
Беше einst Дийн Alles война, raubt реж дер Тод.
Drum freut де Lebens Euch, singt Frohe Lieder,
Solang умре Jugend им Херцен loht.