Какво продължи в рими - meanie-говеждо
Знам, че вариант с кисели краставички.
Това е как да се прехвърлят на знания от едно поколение на друго, когато не е имало писмен език. Родителите казаха, децата са си деца.
И ако по-рано премина на полезна информация, в епохата на универсален грамотност, както и много книги от уста на уста преминали различни абсолютно безсмислени линии, че всичко което се докосне, ако хората продължават да ги повтаряме, и предаде на веригата.
Ето как, например, по смисъла на тези "meanie-говеждо, туршия."? Твърди абсурдно и глупаво набор от думи. Но как упорит!
И лично, щях да чуя тази закачка, спомням си, като медицинска сестра въвежда децата в нов учител, чието име е Жана Г. - Трудно е за деца, и те започват да го наричат корморан говеждо месо.
от тази на децата поговорки Изглежда, има три основни форми, е доста изолиран в региона и използването на техните безброй вариации.
В северната част на европейската част на България, Сибир и Далечния Изток хванат т.нар Санкт Петербург версия: meanie-говеждо shokoladina празна. Също така в Сибир и в южните райони на България все повече се използва вариант - кисели краставици. Най-накрая в Москва и нейните предградия разпространи вариант - бас барабан. И прилагателни могат да бъдат много различни - това е голям, лош, зъл, папа shokoladina на; корем, мазнини, немски барабана. Също заслужава да се отбележи, както и няколко варианта на края: никой не го харесва, никой не е бил там, муха лети подуши и яде, пълнени колбаси, за целия свят ядосан.