Как да попълните адрес за доставка aliekspress на английски правилно

Как да попълните адрес за доставка aliekspress на английски правилно

Този начин на писане - транслитерация. За да се превежда от руски език текст в транслитерация е удобно да се използват специални програми - транслитерация преводачи. Като правило, в първия прозорец на програмата, въведена оригиналния текст на руски, а другият не получи необходимото резултат от транслитерация.







Как да попълните адрес за доставка aliekspress на английски правилно

Как да попълните адрес за доставка aliekspress на английски правилно

Когато пишете на улиците в никакъв случай не може да ги преведат на английски език. Ако все още е разрешено, а транслитерация «Ulica» уточни английски «улица», самото име на улицата трябва да остане непреведен.

Защо е важно да въведете правилния пощенски код?







Повечето купувачи не дават дължимото значение на пощенския код. Но това не е вярно, даден пощенски код може да доведе до ситуация, в която пратката ще бъде дълго време "скитащи" на местността между пощенски станции. И това е - допълнителните дни чакане, както за клиента и продавача, който чака за потвърждение за получаване на парцели.

Как да попълните адрес за доставка aliekspress на английски правилно

Как да попълните адрес за доставка aliekspress на английски правилно

Как да попълните адрес за доставка aliekspress на английски правилно
Ако вече са били изпратени стоките, шансът да получите пратката е все още там. Тя е само важно да следите на стоки по брой на пощенска пратка. Когато видите, че парцелът пристигна на мястото на получаване, тогава ще трябва да отида до пощата, като с него паспорт. Няма нужда да се обясни цялата ситуация адрес на служителите.

Как да попълните адрес за доставка aliekspress на английски правилно

Как да попълните адрес за доставка aliekspress на английски правилно