Стачката - историята на думи - Енциклопедия & речник

К. D. Ushinsky през 60-те години на XIX век. Той пише, че "ако можем да напълно се проследи историята на езика в човечеството, ние се проследи историята на формирането на понятия, история на tvlechenii признаци и техните обобщения в понятието" 366.







Дума на стачката в съвременния руски език означава: 1) на действието на бандата глагол нагоре ( `заговорничат тайно се съгласявате, сключи споразумение за съвместни действия"): тайна взаимно съгласие, споразумение за обща цел. Тази стойност се отнася до областта на устната запознат реч, свързани с нея изразяване на неодобрение; 2) същите като стачката. Икономически стачки на работниците. Политическа стачка. В общата стачка. Последната стойност не е развит преди 40-50-те години на XIX век. поради нарастването на работническото движение. Стачката Думата се закрепи на български език само в 60-те години; не е било В. И. Dalem в първото издание на речника. В същото време, стачка на работниците в речника Дал вече бе споменато. Но академично издание на речника, 1847, само не знае смисъла на стачка - глагол за действие в крайна сметка се изправи - банда (пример: стачни изпълнители; вж изпълнители staknulis в цената.). Същата речника Дал отразява новата литературна употреба на думата стачката. Тук четем: "Strike [. X], деист [Wie] на стойност [UW] ​​гл [ар]. // стачка. солидарност в нечист действителност, състоянието и най-тайния кръг, обеща да се подкрепят взаимно. таксиметрови шофьори стачката. заявки с по-висока цена. работници стачкуват. отказал анкети от работа, изискващи по-висока карта "(Дал CL 1909 4, стр 519-520; .... плоча вж Дал 1882, 4, 319). Но ср веднага "стъкло. в крайна сметка се изправи. банда с някой - `напред тайно се съгласявате, заговорничат, за да бъде съучастник, да се застъпи за един". Изпълнителите staknulis преди продажбата и да се съхраняват на цената. "







Ср в И. С. Turgeneva в "Истории лейтенант Ergunova": "Адам M Fritsche го срещнах в деня преди и как ще staknuvshis с него в конвенционалната лъжата, пак аз му казах, че Емили далеч за кратко време, и го помолил да чака."

Проф И. А. Boduen де Кортни тук се присъедини от Advanced eniya на "Опит за регионално velikobolgarskogo речник" Vyatka "очила - да се доближи. Всъщност това е една чаша с него "(w Dal 1909, 4, стр. 500).

По този начин в българския книжовен език до средата на ХIХ век. upotr ebitelno само един смисъл на думата стачката - `конспирация, тайно споразумение". Въз основа на своята развита и стоеше настрана от 40-50-те години на XIX век. и след това стана широко разпространена в 60-70-те години (може би под влияние на думите намери нов смисъл: `работниците стачка", т.е., на колективно спиране на работа, за да принуди предприемачите да изпълняват заявените икономически искания, а по-късно - да принуди .. правителство за изпълнение на представените политически искания.

Стачката - думата народ, роден руски език. Тя е от незапомнени времена е бил широко разпространен в популярната реч, която се осъществява с помощта на официална и бизнес език. Има основание да се смята, че думата на 30-40-те години на XIX век. Това е характерно за само чиновниците, бизнес език и популярна реч. Във всеки случай, никой през втората половина на ХVIII век. или в началото на ХIХ век. тя не е включена в езика на скорост obscheliteraturnogo. По този начин, PA Vyazemsky в статията си "Сонети на Мицкевич" (1827), като се използва думата стачката. придружава своя обяснителна бележка: "Strike. съгласие; в крайна сметка се изправи. да коварно; правна дума, използвана в Code ( "Речник на Българската академия"). " Следователно можем да заключим, че словото на стачката в началото на ХIХ век. изглежда рядко професионализъм, архаичен съд език. За да цитирам една статия на П. А. Vyazemskogo: "Изглежда, че през този век не е възможно да не отговарят на поета Байрон, като романиста Валтер Skottom не отговори, без значение колко големи или дори дали оригинален талант, и без значение колко razlichestvuy арена и аванси на или избрано всяка една от тях, в зависимост от случая, или воля. Такава симпатия, съгласие не може да се нарече имитация: тя е, напротив, неволни, но възвишен стачката (не знам как да е описано по-правилно) гении, които, без значение колко се различава от връстниците си сами, без значение колко zizhditelny да скицира действия, проведени около тяхната провидение, но в някои обект на отношение на общия дух на времето и се премества по силата на някои местни и спешни закони "(Vyazemsky 1878, 1, стр. 329).

Вижте. Също `Stachka` в други речници